さて、昨日は英検1級不合格について書きましたが、受験者マイページ内に
どこが間違えたか、合格のためのアドバイス、英作文が何点だったかが分かる
個人成績表が出ておりましたので、もう少し深堀していきたいと思います。
英検1級合格を目指して頑張ってるけど、なかなか結果が出ないって方、一緒に頑張りましょう!
マークミスした箇所
リーディングパート1・6番
間違えてのは21番のイディオム問題だけだと思っておりましたが、6番も間違えていたようです。。。
”ののしる”を意味する番号を選んだつもりでしたが、明らかにマークミスをしたようだ(おバカ)
リーディングパート2・28番
28番はね、確か”その美術館はその絵画を誤って特定していた”を選んだつもりだが違う番号を塗ってた。2回目のおバカ。
リスニングパート2・20番
20番は”絵画に改良が加えられるのは一般的だった”を選んだつもりがつもりじゃなかった(泣)

う~ん、やっぱりマークミスを3か所もしていた。本番は緊張しているから仕方がないとは言え、もったいない!
全体受験者の平均よりかは出来ていたようです。↓

学習アドバイスはこちら↓

要約問題
本文はアメリカの水資源に関する内容でしたね。メモと記憶に頼りながら書いた内容はこちら↓
Since the middle of 20 century, the Ogallala Aquifer acts a vital role for some American states mainly agricultural production. However, due to excessive usage of water, local residents were uncertain to keep the food productions in near future. If water was depleted, it would increase in food prices not only locally but also globally because crops are no longer produced and exported worldwide. In order to prevent this from happening, some states implemented a law, which restricted the usage of water. However, some farmers became upset, and they may end up quitting food production in near future.
英検の採点はこちら↓

ちなみにAI先生による採点は内容が7/8とだいぶ高得点でしたが英検の採点基準では4点とボロクソ評価。構成と文法はピタリ賞でしたね!
1. 内容(Content):7/8
要約は本文の主要なポイント(オガララ帯水層の重要性、過剰取水による農業・経済への影響、規制導入と農家の反発、将来への不安)をほぼ網羅しています。ただし、「農地の価値低下」や「コストのかかる井戸の設置」など一部の具体的なディテールが省略されています。
2. 構成(Organization):6/8
全体の流れは論理的ですが、文と文のつながりがやや単調で、段落ごとの明確なまとまりや、因果関係の説明がやや弱い箇所があります。特に、規制導入後の農家の困難について、もう少し丁寧に展開できるとさらに良いでしょう。
3. 語彙(Vocabulary):6/8
「acts a vital role」「uncertain to keep the food productions」「implemented a law, which restricted the usage」など、やや不自然な表現や語法ミスが見られます。英検1級レベルの語彙の幅は感じられますが、正確さと自然さにやや欠けます。
4. 文法(Grammar):5/8
いくつかの文法的な誤りや不自然な構文が見られます。たとえば、「acts a vital role for some American states」→「plays a vital role in several American states」や、「uncertain to keep the food productions」→「uncertain about maintaining food production」など、より正確な表現が必要です。
英作文
先進国が発展途上国の分まで気候変動の責任を負うべきか?
ってお題。おぢはNOの立場でエッセイを書きました。
Some people think that since developed countries have a lot of money compared to those of developing, they should more focus on tackling climate change. However, I disagree with the idea that wealthy nations should be more responsible than poorer nations for preventing climate change. The ever-growing world population, depletion of natural resources, and world corporating is imperative to solve climate change.
First, some experts estimate that the world population will reach 10 billion by 2050. Hundreds of thousands of people use energy sources for their daily lives, which may lead to severe climate change compared to the present. Therefore, all human beings should take care of environmental issues.
Furthermore, natural resources such as fossil fuels or natural gas are expected to be depleted by the end of this century. If this happened, competitions for the valuable commodities may occur, which would lead to international conflicts that have a potential to deteriorate natural environment. For this reason, the global corporation is mandatory to combat against climate change.
Last, the world temperature would be increased around 4℃ by the end of this century according to research. If this happened, mankind may face a mass extinction. In order to prevent this catastrophe from happening, people all over the world should shake hands to tackle these serious problems.
In conclusion, I believe that not only wealthy nations but also poorer nations should have responsible for preventing climate change.

内容3点!内容が無いようってか!構成も良くなかったね。けど語彙が7点取れたのは良かった。
先進国は途上国から色々搾取して発展したのだから、もっと気候変動に関しての責任を負うべきだ。という賛成の立場で書けばよかったと反省。
AI先生の評価はこちら↓
内容(Content):6/8
良い点
- トピックにしっかり答えており、立場(反対)も明確です。
- 3つの理由(人口増加、資源枯渇、気温上昇)を挙げて論理展開しています。
改善点
- 具体的な事例や統計データが不足しており、説得力がやや弱いです。
- 理由がやや抽象的で、主張の深掘りができるとさらに良いです。
構成(Organization):6/8
良い点
- 序論・本論・結論の構成が明確で、各パラグラフに一つの主張が整理されています。
改善点
- パラグラフ内の論理のつながりがやや弱く、理由から結論への流れが自然になるよう工夫が必要です。
- transition words(for example, moreover, etc.)を使うとさらに読みやすくなります。
語彙(Vocabulary):5/8
良い点
- 「depletion」「mass extinction」「environmental issues」など、比較的高度な語彙を使えています。
改善点
- 「corporating」→「cooperation」、「have responsible」→「have responsibility」など、語彙の誤用やコロケーションミスが目立ちます。
文法(Grammar):5/8
良い点
- 基本的な文法は使えています。
改善点
- 「should more focus」→「should focus more」、
- 冠詞や複数形、語順など細かいミスが散見されます。
総合評価:22/32
まとめ
合格者からの中身を伴ったアドバイスではありませんが、合格まであと一歩足りないからこそ分かる悩みを不合格者の個人成績表を使いながら解説してみました。
マークミスをせず、要約問題、英作文をもうすこしブラッシュアップさせれば次回の合格は目指せそうなので継続あるのみです!
ちなみに英検1級不合格の残念会で食べたお肉はこちら↓


タン塩最高!カルビも最高!そしてしまちょうはめちゃ最強!英気を養って勉強頑張るぞ!
最後までお読みいただき誠にありがとうございました。
英検1級合格を目指してる方のご参考になれば幸いです。
↓をクリックして応援いただけると幸いです。

にほんブログ村

英語ランキング
コメント